Hope in the Darkest Hour

It is your time, my friend – your darkest hour;

seemingly the end, joys and sorrows at par

All seems lost; and all seems dour;

all appears grey; and smiles are all sour


Read more: Hope in the Darkest Hour

You sitting by that grave; yes you – the old hag,

appearing to be brave, holding onto your old bag

Why do you sob and why do you weep?

Was it your son, whom you loved so deep?

Please, do not cry; wipe off all these tears; 

he is not gone; pray hush all your fears

Look into your heart; you will find him there;

he is but a memory; with a face so fair


It is your time, my friend – your darkest hour;

seemingly the end, joys and sorrows at par

All seems lost; and all seems dour;

all appears grey; and smiles are all sour


You holding a broken toy; yes you – the poor boy,

crying your heart out, you have lost all joy

Why do you sob and why do you weep?

Was it a treasure, you intended to keep?

Please, do not cry; do not be cross; 

it is but the first step on the stairway to loss

More toys will come, each precious and dear;

happiness and wonder, each new year


It is your time, my friend – your darkest hour;

seemingly the end, joys and sorrows at par

All seems lost; and all seems dour;

all appears grey; and smiles are all sour


You, lost in your reverie; yes you – the old man; 

all sick and tired, separated from your clan

Why are you sad and why are you so glum?

Do you feel bad on what you have become?

Please, do not be sad; do not detest yourself; 

it is but the destiny, life always solves itself

Your life was but a chapter, in the grand book of life;

your soul was but a traveler, playing the merry fife


It is your time, my friend – your darkest hour;

seemingly the end, joys and sorrows at par

All seems lost; and all seems dour;

all appears grey; and smiles are all sour

#English #poetry #poem #time #life #dark #desperation #sadness #hope #light #darkness #death

God doesn’t wear any colored glasses!

Have you ever wondered my friend?

Or are you oblivious and just pretend?

Sick or healthy – why are we both alive?

Poor or wealthy – why do we both survive?

Weak or strong – why do we both breathe?

Right or wrong – why do we both succeed?

Because God sees neither casts nor classes;

God doesn’t wear any coloured glasses


Read more: God doesn’t wear any colored glasses!

Have you ever wondered my friend?

Or are you oblivious and just pretend?

Young or old – why in the end do we both die?

Shy or bold – why throughout, do we both try?

Indolent or studious – why do we both fail?

Vulnerable or impervious – why do we both wail?

Because God sees neither wise nor the asses;

God doesn’t wear any coloured glasses


Have you ever wondered my friend?

Or are you oblivious and just pretend?

Happy or sad – why do we both just smile?

Good or bad – why are we both so vile?

Content or greedy – why do we both cry?

Prosperous or needy – why do we both lie?

Because God cares neither for one nor the masses;

God doesn’t wear any coloured glasses


Have you ever wondered my friend?

Or are you oblivious and just pretend?

Why God doesn’t see any casts or classes?

Why doesn’t He wear any coloured glasses?

It is because He is neither black nor white;

it is because He is neither day nor night

It is because He leaves His system alone;

having drawn its boundaries in hard stone


#English #poetry #poem #God #discrimination #subjectivity #objectivity #system #life #religion #equality #equity

آؤ ہم خود کو خود ہی ڈھونڈتے ہیں

آؤ ہم خود کو خود ہی ڈھونڈتے ہیں


وہ محبت جو کبھی کی تو بڑے شوق سے تھی

وہ محبت جو نامکمل تھی، نامکمل ہی تمام ہوئی

وہ چاہت کہ جس کی روشنی کبھی شام کی رونق تھی

وہ چاہت جو نا کبھی میری، نا کبھی تیری غلام ہوئی

وہ انا جو کبھی عشق کی دہلیز پر چکنا چور تھی 

وہ بے خودی جو نا عشق تھی نا کبھی عشق انجام ہوئی

وہ خون لفظ جن سے بنی زنگ خوردہ زنجیر تھی

وہ نظم جو ادھوری تھی، ادھوری ہی بدنام ہوئی

آؤ وہ پرانے خواب، اپنی صحرا آنکھوں میں  

خود ہی کھنگالتے ہیں، خود ہی سوچتے ہیں

آؤ ہم خود کو خود ہی ڈھونڈتے ہیں


Read more: آؤ ہم خود کو خود ہی ڈھونڈتے ہیں

وہ بول جو سوچتے ہوئے، وقت ماضی کا فسانہ ہوا

وہ نغمے جو لکھے نا گئے، کبھی گنگنائے نا گئے

وہ جو سمندر کا نمک اتنی مشکل سے کشید ہوا

وہ اشک جو اندر ہی جذب کئے، کبھی بہائے نا گئے

وہ جو ہم آگ مانگ کر لائے تھے کوہ طور سے

وہ شعلے جو بھڑکنا تو دور، کبھی سلگائے نا گئے

وہ جو ستم تم روز نئے تراشتے تھے اپنے شوق سے

وہ ظلم جو چپ کر کے سہہ لئے کبھی سنائے نا گئے

آؤ اپنے سب پچھتاوے، اپنے زخم خوردہ ہاتھوں سے

خود ہی جانچتے ہیں، خود ہی گوندھتے ہیں

آؤ ہم خود کو خود ہی ڈھونڈتے ہیں


وہ جو ہم میں تم میں، سرے سے کبھی تھا ہی نہیں

وہ جو ایک خواب سا تھا، حقیقت سے بہت دور تھا وہ

وہ جو کچھ تھا، اس میں پیار تو کبھی تھا ہی نہیں

وہ جو ایک سراب سا تھا، چاند پر داغ ضرور تھا وہ

خیال کی ہر ساعت میں خیال تو کبھی تھا ہی نہیں

وہ جو ایک گرداب تھا، رقص خواہش ضرور تھا وہ

عشق حاصل میں، فرقت میں، یقین تو کبھی تھا ہی نہیں

وہ جو ایک باب تھا، زندگی کا آخری باب تھا وہ

آؤ پھر کیا ہوا؟ پھر کیوں ہوا؟ وہ سب سوال

خود ہی پوچھتے ہیں، خود ہی کھوجتے ہیں

آؤ ہم خود کو خود ہی ڈھونڈتے ہیں

#Urdu #poetry #poem #love #reflection #regret #loss #life #dream #time 

Your Hell is here; your heaven is around

One doesn’t wait for them to be found;

one doesn’t wait for them to be earned

Your hell is here, your heaven is around;

and so far this is all that I have learned


Read more: Your Hell is here; your heaven is around

The day of judgment comes every day;

apocalypse invisible, but it is all around us

You have to see beyond your foolish way;

and no need to make a big damn fuss


Your heaven exists in the smile and admiration;

the ones that you love and fondly cherish

Your hell resides in the jealousy damnation;

foes, you would like to see gone and perish


Your heaven is the warmth of satisfaction;

glowing in your forgiving and kind heart

Your hell is the freezing regret and inaction;

that has been always there since the very start


Your heaven is the affection that you always get;

dispense to those few who merit and deserve

Your hell is the hatred that you sometimes beget;

the one which burns and the one you serve   


Your heaven is all the troubles you ever defeat;

dilemmas and conflicts that you always solve

Your hell is the troubles that bind your feet;

acid that dissolves your steely resolve


Your heaven is the character that you build;

slowly and gradually, over a period of time

Your hell is the overwhelming wave of guilt;

that brings in the filth, stains, and the grime


Your heaven is the company of loving friends;

the company that keeps you happy and warm

Your hell is a long winter night that never ends;

loneliness – a devastatingly silent snowstorm


One doesn’t wait for them to be found

One doesn’t wait for them to be earned

Your hell is here, your heaven is around;

and so far this is all that I have learned

#English #poetry #poem #life #wisdom #heaven #hell #sins #regret #kindness #love #loneliness #warmth #fate #balance

In the Memory of Wolves & Gypsies

The ancient gods woke from stone to answer my questions about wolves and gypsies, then fell silent again—having shown me humanity’s unforgivable crimes.

A haunting narrative poem about encountering ancient stone gods atop the Bostan mountain, who come alive to share their grief over humanity’s destruction of wild freedom. Through smoking rings and shared sorrow, the gods reveal the fate of the great grey wolves—hunted to extinction—and the nomadic gypsies—persecuted until their music died forever.


I saw them once, the ancient gods,

majestic in stone, holding their golden rods

They were sitting atop the Bostan mountain,

laughing and drinking from an olden fountain

They were there, bathing in the golden light,

knitting random clouds - grey and stark white


I begged for attention, and their laughter froze,

they all looked down and beckoned me close

‘Come sit with us, child, let us smoke for a while,

for you have travelled far, a lonely prince in exile

Your face looks young, yet your eyes look old,

sparkling with a hunger for knowledge and not gold’


I sat with them and smoked for long,

I drank with them and rang their gong

Our rings of smoke danced and played games,

while a great fire burned, the wind stoking its flames

I loved their company and heard their tales,

I walked with them and traced their memory trails


‘Pray tell me, O godsyou are ancient and so old,

where are the wolves, the dwellers of dark and cold?

The wolves that howled, the wolves that reigned,

who loved their freedom and could never be chained?

One could smell their shaggy fur and see their burning eyes,

riding the northern winds, howling their haunting cries’


On hearing my question, the old gods grew all sad,

their mirth grew cold, and their eyes were no more glad

‘The great grey wolves, who were so grand and so bold,

whose stories were woven and were repeatedly told?

The wolves have long gone, their howls are silent forever,

they were hunted by your kind, so merciless and so clever’


We smoked some more and blew more rings,

and thought of death, the end of kings

We drank some more and drank our fill,

and thought of time, our hearts so still

Our sadness made us silent, and our silence ruled the day,

respecting all the dead wolves, our laughter held at bay


‘Pray tell me, O godsso ancient and so wise,

where are the gypsies, with their wild, green eyes?

The ever-free gypsies, who roamed and ruled the plains,

and their powerful shamans, who could call the rains?

I can smell their fires and I can hear their harps,

their songs echoing loudly, rolling down the scarps’


On hearing my question, the old gods grew all silent,

their silence grew somber, and the wind turned violent

‘You ask of the gypsies, who once roamed the great plains,

with wings under their feet, they who hated all chains?

The gypsies have long gone, their music is dead forever,

persecuted by your kind, you have no tolerance whatsoever’


Hearing their accusing answers, seeing the real truth,

tears filled my eyes, and I forgot my own youth

‘If the gypsies have all left and the wolves have all gone,

why are you still here, with your faces sad and drawn?

If the howls are no more and the music is all dead,

why are you still here, with eyes filled with dread?’


The gods fell quiet, with their whispers all hushed,

I looked at them in farewell, my spirits all crushed

I intended to apologize, I wanted to seek forgiveness,

I wanted to just leave, ending all business

On the rich canvas of life, I saw my race, a stain,

but the old gods had all turned to stone again